Mugam Bayati Isfahân
/Comparaison
Asie centrale > République d'Azerbaïdjan > Mugam > Solo dans le mugam Isfahân
Mugam Bayati Isfahân
Artiste : Bahram Mansurov (1911-1985), joueur de tar. Enregistrement réalisé à la fin des années 1970. © Courtesy of Eldar Mansurov
Éléments comparatifs
Isfahân est un nom de maqâm qu'on retrouve en Turquie, au Proche-Orient, et au Maghreb, sous des formes diverses. Il est mentionné dans des traités remontant à dix siècles. Les formes persane et âzeri sont très proches, à part un degré de l'échelle : Mi naturel (IIIe degré) vs Mi « demi-bémol » (IIIe degré abaissé) en Iran. En Azerbaïdjan il n'est connu que des experts, tandis qu'en Iran il est très courant.
Au Maghreb, Esfahân (Isfahân) prend une forme différente mais parfois voisine.
Dans l’ouvrage de Rodolphe d'Erlanger, La musique Arabe (volume 5, 1949), le maqâm Neyshaburak (une autre ville d'Iran) présente des analogies certaines avec l'âvâz Esfahân persan, mais avec un Mi naturel.
Dans la version persane ancienne le Fa# doit être abaissé, mais sans atteindre le « demi-dièse », et doit être vibré, trillé au 1/4 de ton supérieur. De nos jours, peu de musiciens iraniens tiennent compte de cette particularité. En revanche ce trait est respecté par Bahram Mansurov.
Présentation par Jean During
Pour aller plus loin : découvrez d’autres interprétations du maqâm Isfahân
Comparez cette interprétation avec :
- Celle très proche d’Elkhan Mansurov (fils de Bahram Mansurov), dans – Azerbayjan - Musique Traditionnelle, Le Chant Du Monde – LDX 274 901 , 1989 (enregistrement et livret de Jean During).
Interprétation du mugam Isfahân par Elkhan Mansurov, fils de Bahram Mansurov
- Celle, très personnelle de Malik Mansurov, tirée du CD : The Dastgâhs of Azerbâijani Music. The Art of Muqâm, Interpreted and performed by Malik Mansurov, Téhéran, Mahoor, 2016.
Interprétation du mugam Isfahân par Malik Mansurov
- La version persane interprétée librement, mais très classique par Dariouche Tala'i (Ocora, 1991, enregistrée en 1975).
- La version jouée par Jean During en 1987 pour Eldar Mansurov, le fils de B. Mansurov qui l'a mise sur mise sur youtube en 2014, mais en accélérant quelque peu la vitesse. « Playing Bayat Esfahan mode on Persian Tuned on Tar”
Pour aller plus loin : une oeuvre en miroir : Maqam Dastgâh Homâyun
Références :
- Jean DURING, 1988 La musique traditionnelle de l’Azerbayjan et la science des muqams, Baden-Baden, V. Koerner Verlag,.
- 1989, “The Modal System of Azerbaijani Art Music: A Survey”, Maqam, Raga, Zeilenmelodik: Konzeptionen & Prinzipen des Musikproduktion, ed. J. Elsner, Berlin, p. 133-45.
- 2011 The place of the Azerbaijani Mugham in its Caucasian and Iranian environment, Baku, 2011 Proceedings of international musicological symposium "Space of the Mugham", 18-20 mars 2011.
- 2019 “The Intervals of the Azerbaijani Mugam: back to the sources”, Article en ligne sur [Academia.edu].
- Sasan FATEMI 2011 ‘La musique classique en fête : Le cas du muqâm azerbaïdjanais’, RTMMAM no 5 ( :76-95)
- Aida HUSEYNOVA, Music of Azerbaijan: From Mugham to Opera, Indiana Univ. Press, 2016
- Inna NARODITSKAYA, Song from the Land of Fire: Continuity and Change in Azerbaijanian Mugham, New York – London, Routledge, 2002
- Feridun SHUSHINSKY, 1966, Seyd Shushinsky, Bakou, Âzarbâyjân Téâtr Jam’iyyati.